XTC Best Band Ever

XTC is the best band ever. Period.

3月5日のアンディのツイート「もうすぐ出るDRUMS AND WIRESの5.1盤リリースには未発表曲のデモをいくつか入れる」ファン「アンディの新しい曲のアルバムが欲しいんです」アンディ「XTCはもういないよ。僕の曲なんかもう誰も必要としていません。何のため?いつものようにまた買わないためですか?」(涙)(涙)(涙)

3月5日のアンディのツイート

 

ディ「もうすぐ出るDRUMS AND WIRESの5.1盤リリースには未発表曲のデモをいくつか入れる」

ファン「アンディの新しい曲のアルバムが欲しいんです」アンディ「XTCはもういないよ。僕の曲なんかもう誰も必要としていません。何のため?いつものようにまた買わないためですか?」(涙)(涙)(涙)

 

You were mentioned in despatches on Terry Hall`s Mix @BBC6Music he said you were one of his faves and played `Holly on Poppy` :-)

ファン「テリーホールがBBC6ラジオでアンディのファンだと言って、Holly Up On Poppyを掛けてましたよ」

 

Good old smiler

アンディ「良い奴だ」

 

(テリーがどんなにアンディを尊敬しているか知らない方は、この記事を読んでね!)

 

**********************

 

Mr Partridge you are a genius

ファン「ミスターパートリッジ、あなたは天才です」

 

No,just quite good at what I do.Da Vici was a genius

ファン「いや、ただ自分のやることに長けてるだけ。ダヴィンチは天才だった」

 

*********************

 

Andy... Due to current events, "Here Comes President Kill Again" is running through my head, and I'm depressed.

ファン「アンディ...現在の情勢のせいで、"Here Comes President Kill Again"が脳内を駆け巡っていて、落ち込んでいます」

 

You'll be OK Michael,Putin needs the money to add to his 70 billion

マイケル、大丈夫です。プーチンは財産700億にもっと足すため金が必要なんですよ」

 

********************

 

I feel I did the live thing and mentally moved on.Was never very happy with the show off side of things anyway.

アンディ「ライブについては、もうやり尽くして、精神的にふんぎりをつけたと感じるんです。だいたい、ああいう人から注目を浴びる事自体全く嫌いだったんです」

 

I know. But please don't stop making music Andy, you're good at that shit!

ファン「わかります。でも、音楽を作る事は止めないでください、アンディ。あなたは本当にそれが得意なんですから!」

 

Cheers Tubes,I won't,just want to do some different things.

アンディ「ありがとう。止めません。でも、前とは違った事をやりたいだけ」

 

********************

 

Right now I'm bothered by the fact "Living Through Another Cuba" is no longer dated.

ファン「現在、Living Through Another Cubaの歌がもう時代遅れの歌に聴こえないという事実に悩んでいます」

 

Probably just as hard to rhyme 'Kiev' though

アンディ「多分、'キエフ’という言葉と韻を踏むのと同じぐらい悩みますが」

 

***********************

 

Good.Ever play a Prophet V ?

アンディ「(Sequential Circuitsを買ったと言うアマチュアアーチストに)Prophet Vを弾いたことあります?」

 

No, but I bought it b/c of the Prophet V you used on "ES." Snagged for £300 from a guy named Dave, founding member of @TheZambonis.

ファン「ないです。でも、アンディがEnglish SettlementでProphet Vを使用していたので買ったんです。The Zambonisを結成したメンバーのデイブという人から300ポンドでサッと買い取りました」

 

Seriously?

アンディ「本当?」

 

absolutely seriously. Pre owned by Mike Chapman

ファン「本当に本当です。マイクチャップマンが使っていたものです」

 

Yup—but remember that, with the exchange rate, £300 equals $1,860,000USD. It's a fun little synth, that's for sure!

デイブという人登場「そう。でも、おぼえてるのは、為替ルートでは300ポンドというのは186万ドルでした。ちょっと楽しいシンセであるのは確か!」

 

Only thing comparable is that once we had Spencer Davies Group's old PA

アンディ「それに匹敵するものとしては、昔、僕らはSpencer Davies Groupの古いPAを所有してたことがあります」

 

I'd like an OPTIGON and discs

アンディ「Optiganとディスクが欲しい」

 

I speak for both of us when I say we'll keep our eyes out and, if we find one, shipping's on us.

ファン「デイブの代理で言わせてもらいますが、僕と彼とで憶えておきます。見つけたら、郵送費は負担します」

 

Andy, never thought the dreamy moment of finally communicating w u would be interrupted by a drop off kid @ school

デイブ「アンディ、まさか、遂に念願のあなたとの交流という夢のような瞬間が子供の学校へ送るのに邪魔されてしまうとは思ってもみませんでした」

 

now, I have the optigan/disc. I will trade u for the supposed bubble gum record you made.

デイブ「optigan/discを持っていますよ。あなたが作ったバブルガムレコードになるはずだった曲と交換します。

 

Lost most tracks when I changed computer systems. Have a few left,past their sell by??

アンディ「コンピュータシステムを変えた時に大半のトラックを失くしてしまったんです。数曲残っていますがね。でも、賞味期限が過ぎているのでは?」

 

*************************

 

Spent most of today with Stu Rowe mastering XTC demos from '79 to include on DRUMS AND WIRES 5.1 release.V+A would be proud of restoration

アンディ「今日殆ど一日Stu Roweと79年のXTCデモをマスタリングしてた。DRUMS AND WIRESの5.1盤リリースに入れるため。V+A (V&A美術館?)もこの修復作品をきっと誇りに思ってくれるだろう」

 

The XTC demos that you are mastering are demos of unreleased songs ?

ファン「あなたがたがマスタリングしているXTCのデモは未発表曲のデモなんですか?」

 

A couple yeah

アンディ「数曲は、そうです」

 

nice ! Can't wait for the new edition of D&W. It's the door through which I entered the magical world of your music back in 1980

ファン「ナイス!ニューエディションのドラムズアンドワイヤーズが待ちきれない。1980年にあなたの音楽という魔法の世界へ導いてくれたドアと言えるアルバムでした」

 

The 5.1 sounds good.GAME will blow your socks off

アンディ「5.1サラウンド版のサウンドは良いですよ。Complicated Gameにはあなたの靴下が吹っ飛びますよ」

 

Game it's my favourite track on it... Did you play the solo with Fripp in mind ?

ファン「Complicated Gameはあのアルバムの僕のお気に入りです...あのギターソロをやった時ロバートフリップのギターが頭にありましたか?」

 

Played the solo NOT hearing the backing track,for a sense of 'happy accidents'.Fripp 21st CENT solo is a goodie though

アンディ「あのソロはバッキングトラック無しにプレイしたんです。それで、'楽しいハプニング’感を狙ってね。ロバートフリップの21st Century Schizoid Manのギターソロは良いですが」

 

***********************

 

Wore my green check suit around Bath at weekend.Looked like Billy Bunter as Batman villain

アンディ「週末は、バースで緑色のチェック柄スーツを着て歩いた。バットマンの悪役に扮したビリーバンターみたいだった」

 

How come? Have you put on weight?! #BillyBunter

ファン「どうして?体重増えちゃったんですか?!」

 

blush....a little

アンディ「赤面...ちょっとね」

 

*************************

Hey Andy, hate to be a nag, just wondering if you'd had a moment yet for

ファン「ヘイ、アンディ、邪魔して悪いけど、これを聴いてくれる時間ありますか?」

 

Not bad.Cut intro by two thirds,try to redo with real bass and drums...not bad though

アンディ「悪くないですよ。イントロを3分の2カットして、本当のベースとドラムを入れてもう一回やってみたら?...今のままでも悪くないけど」

 

************************

 

I would really like is an album full of songs from the present.

ファン「僕が本当に欲しいのは現在のアンディの曲がギッシリ詰まったアルバムです」

 

There is no XTC. Nobody needs more of my tunes,what for? To still not buy them?

アンディ「XTCはもういない。僕の曲なんかもう誰も必要としていないですよ。何のため?いつものように買わないため?」(涙)

 

***********************

 

95%,he delivers it well and has to sell it at the sharp end though,that's the dealアンディ「マイルズケインとのこのコラボ曲は95%が僕が書いた。彼が歌い、ヒットさせることを約束した」

  

I wrote 15 songs for that album,he did 2 ????

アンディ「アルバム中、僕は15曲、マイルズは2曲書いた」

 

He's told me that he still wants to record some,other than that...i'll put my vocal on them and put in the Fuzzy Warble bag

アンディ「まだ何曲か録音したいと言ってたな。残った曲は僕が歌ってファジーワーブルに入れるよ」

 

*************************

 

so, the Skylarking album can sound BETTER? Count me in.

ファン「(もうすぐリイシューされるスカイラーキングのCDについて)このアルバムが本当に今以上に良いサウンドになるの?なら、買う」

 

Much much much much much,and now does.Problems fixed

アンディ「今回のは、マッチ、マッチ、マッチ、マッチ、マッチベター。極性エラー問題を直したから」