XTC Best Band Ever

XTC is the best band ever. Period.

2014年1月にこんな悲しいツイートがあった「ミュージックビジネスから足を洗っても食べていけるものなら本当にそうしたい。本気で辞めたい」ファン「人類の為に音楽を続けて!この世にはあなたのような人はわずかしか残っていない!」

f:id:xtc_the_best_band_ever:20190714130057p:plain

俺はそんなにダメなのか...?


今日のアンディのツイートはショッキングでした…。悲しい…。

 

先日は「ここ1年で他人に30以上曲を作ったが誰も採用してくれない。俺はそんなにダメなのか?」とか呟いてたが、今日は「ミュージックビジネスから足を洗っても食べていけるものなら本当にそうしたい。悲しい事に、自分には音楽しか能がないし、そのおかげで家賃を払える。本気で辞めたい」なんて言い出す始末。

 

0000111.JPG

 

今日の呟きの原文

If I could afford to quit the music business I really would. Sad thing is,it's all I know and it pays the rent.I REALLY want out.

 

“If I could afford to~" は、“~をするだけのお金があれば”。つまり、“~をしたいが金がない"という切羽つぱっまった気持ち。“it's all I know” は、直訳すると “自分はそれしか知らない”、つま

 

り “自分には音楽をやること以外に収入源がない”。"I REALLY want out"というのが痛々しい。“really”(本気で)という言葉が大文字で強調されていて“心の底から本気で”という意味

 

だ。"want out"と言うのは"want to get out of~"(~から身を引きたい)の略だ。

 

tumblr_mhphfhBeSC1s39si2o1_500.jpg

  

悲しいアンディのツイートを読んだファンからリプが殺到。その中のいくつかを紹介します。ちょっと泣けるようなコメントが…。中には変な冗談言ってる人たちも。

 

I've heard the same thing from a few of your mates in the last week. January Blues? We all love your work, tell us how to help!

先週、同じことをあなたの仲間の何人かが言ってましたよ。1月病?僕たちファンはあなたが作る音楽が大好きなんです。何か出来る事があったら言ってください!

 

BTW my sons are named Andrew and Colin. And Andrew listened to Skylarking through headphones on his mother's stomach before birth.

ところで、僕の二人の息子にはAndrewとColin(XTCの二人のメンバーの名前)という名前を付けました。Andrewは母親のお腹にいる時からずっとヘッドホンでSkylarkingを聴いてました。

 

such a sad thing to hear any musician say :-(

それは、どのミュージシャンが言おうが、なんて悲しい言葉なんだろう :-(

 

Tesco is probably hiring ~

(イギリスの巨大スーパー)おそらくテスコが求人してるよ

 

I feel exactly the same about lorry driving.

自分も大型トラック運転の仕事にまったく同じものを感じる。

 

It's an awful feeling, and many will never understand it.

それは最悪の気分ですよね。でも、多くの人はそんな気持ち分からないでしょうね。

 

nothing to do with lack of talent. Nothing.

才能がないということとは関係ないですよ。全く関係ないです。

 

the word 'business' gets me down. I don't see music as business opportunity - it's a sharing of one's soul. To get paid as well...

'ビジネス'という言葉が嫌ですね。音楽がビジネスのチャンスだとは思っていません - 音楽とは自分の魂を人と共有すること。同時に収入を得ること...

 

Just keep going for the sake of humanity, for the greater good, there aren't many of you left!

人類の為に音楽を続けてください。大義の為に。この世にはあなたのような人はもうわずかしか残っていないんです!

 

You still are the best singer/songwriter of the past decades,no one made me crying with a smile on my face like you, Andy!

あなたは、過去数十年に渡る最高のシンガー/ソングライターです。僕の顔を喜びの涙で濡らしてくれたアーチストなんてあなた以外はいなかったんですよ、アンディ!

 

Write a book about the business of music! It would open a new venue for your wit. Call it something like"so, you have a band..." 音楽業界についての本を書いたら!ウィットに富んだ文章で新しい世界が開けますよ。 その本のタイトルは"それで、こういうバンドがいましたとさ..."

 

Board games.

(一言)ボードゲーム。(アンディは昔ボードゲームを作るのが趣味で、実際に作ったボードゲームをゲーム会社に売ろうとしていた。)

 

I thought the same thing 10 years ago and became a Civil Servant. Now I REALLY want back in.

10年前に音楽業界にいた時同じことを思いました。現在、公務員になりましたが、本当に音楽業界に戻りたいです。

 

glad you feel this way after you made all that great music! But sad that the business part screwed you.

せめて、アンディがそう思ったのが、数々の素晴らしい音楽を作ってくれた後で良かったです。でも、音楽のビジネスの部分に酷い目にあってるのが悲しいです。

 

You've moved to me tears, laughter, joy and awe on numerous occasions you'll do it again I'm sure.

あなたの音楽に何度も感動の涙を流し、笑わせられ、歓喜し、驚かされてきました。もう一度出来るはずだと確信します。

 

You quit touring over 30 years ago, I have no idea how you made it work this long money wise.

あなたは30年以上前にツアーを停止し、一体どうやってこんなに長い間収入を得てきたのか不思議です。

 

that is so sad because your music has given me so much joy #mayorofsimpleton

とっても悲しいです。あなたの音楽が私に本当に多くの喜びをくれたからです。#mayorofsimpleton

 

Saddened by that painfully honest tweet from Andy Partridge (@xtcfans)—pretty much a genius, but having to deal with that terrible business…

アンディパートリッジ @xtcfansの痛々しいほど正直なツイートを読んで悲しくなった。 - 彼はほとんど天才。過酷なビジネスに対処するのは....

 

This is disheartening. :/ I hope you find the answer to this riddle.

落胆しています。 :/ この謎の解くことが出来る事を願っています。

 

that's a bummer

それは残念です。

 

The post office needs truck drivers ;)

郵便局で、トラック運転手を探してますよ ;)

 

I am a Japanese fan since 1980, but I still want your songs. Honest.

私は1980年以来の日本のファンですが、まだまだあなたの歌を聴きたいです。本当です。

 

the basic skills you learn in life can be applied to any job. take a class,what do you love?use the music to pay for new passion ?

生活の中で学ぶ基本的な能力は、どのような仕事にも適用できます。習い事をしたら?何が好きですか?新しいやりたいことの費用を払うために音楽を使ってみたら?

 

Start playing the lottery..It's my only hope..

宝くじを買う事を始めたら..今、宝くじだけが僕の唯一の希望です...

 

We'd miss you Mr P! It must be better than most folks means of earning their notes & coins. How about a Wexler/Partridge project?

あなたが辞めてしまったら僕たちファンは寂しいですよミスターP! 普通の人が稼ぐためにやっている職業から比べたらずっとましのはずですよ。例えばウェクスラー(アンディのパートナー)/パートリッジプロジェ

 

クトなんてどうでしょうか?

 

Be true to yourself. Be happy. You're an inspiration to many. You owe us nothing. You've given us so much. Find peace.

自分の気持ちに正直であるべき。それで、ハッピーになるべき。あなたは多くの人のインスピレーションです。私たちに借りなどありません。あなたは今まで私たちファンに本当に多くのものを与えてきてくれました。今度は自分のために心の平安を見つけてください。

 

Hey Andy... maybe you just need a break and a looong walk (or maybe quit producing other people & please yourself more) x

ねえアンディ... ちょっと音楽活動を休んで、長時間の散歩をしてみたら。(または、他人に音楽を作らずに、もっと自分を喜ばせることをしたら)

 

 

 *1

*1:次の日、「いや〜昨夜は酔っ払いツイートしちまった...」と言う事でした。